Quote n°1743 • Publié le 22-10-2005
Proposée par un contributeur chatnonyme
Pas compris ? Demandez une explication à Captain Obvious

Commentaires

Ajouter un commentaire

Ajouter un commentaire

Zenos
Vous avez pas compris, il parle que uragihsa pendant sa hohca ;)

Étant donné
AKHipHop
Donne l'adresse du dealer !
Sechee
Ouais c'est pas faux :/
TheMaxou345
Si vous ne comprenez pas cette quote, ne demandez pas à Captain Obvious, il cherche encore !
MrPlarix
0_0
La drogue c'est pas bien :3

Quelqu'un aurait compris ?
dark_krab
Foutu reconnaissance vocale..
Predator59
Les ashigaru sont des soldats paysans du Japon médiéval
Sonitrok dit le sac à merde
Il nous expliquait simplement comment marche la congolexicomatisation des lois du marché.
Tom200054
Impossible à lire 0_o
Kealia
En fait, "entendu que" est une astérisque pour indiquer qu'il a oublié ces mots dans sa phrase précédente.
Le message initial est donc :
"Mais je suis d'accord que j'avais toujours entendu que ashigaru avant ce achoh"
Ce qui, avec une grammaire correcte, donnerait :
"Mais je suis d'accord, je n'avais toujours entendu dire que 'ashigaru', avant ce achoh"
Les ashigaru, comme indiqué par Predator59 dans son commentaire, sont des soldats paysans du Japon médiéval.

HYPOTHÈSE 1 :
ACHOH est certainement l'acronyme d'un jeu vidéo ou un anime, lequel mettrait en scène des ashigaru. Bon, j'ai fait quelques recherches infructueuses mais si quelqu'un a la réponse, qu'ils nous éclaire dans un commentaire (et me prévienne par MP par la même occasion).
Alternativement, il pourrait s'agir d'un nouveau terme qu'il a entendu pour désigner un ashigaru (ce qui est assez improbable car achoh ne sonne pas vraiment japonais – et le terme est absent de la page Wikipedia sur ces fameux soldats) ; ou du pseudo de la personne qui a utilisé un autre terme.

HYPOTHÈSE 2 :
ACHOH pourrait également l'acronyme d'un événement qui a eu lieu dans un chat vocal, où les personnes de ce salon IRC ont eu l'occasion de discuter de vive voix. Même sans être un acronyme, cela pourrait être une orthographe douteuse de "à chaud", tout simplement.
Dans ce cas, Ashigaru serait le pseudo d'un participant, et ce serait le seul dont Mephiston aurait déjà entendu la voix, du moins jusqu'à cette édition du "achoh". Mais maintenant, il a entendu d'autres membres de ce chat, et donc plus seulement Ashigaru.
Finalement, cette hypothèse me semble bien plus probable. D'ailleurs, en cherchant "ashigaru" dans Google, je suis tombée sur le profil @Ashigaru sur Twitter, qui est un français apparemment intéressé par la culture geek.
On pourrait aussi penser que Achoh n'est pas un événement vocal, mais écrit, et que quelqu'un a utilisé un autre nom pour parler de Ashigaru lors de ce Achoh, et que donc Mephiston essaie de dire qu'il ne lui connaissait pas d'autre nom que celui-ci auparavant.

-----------
TLDR 1: quelqu'un ou quelque chose a utilisé un autre terme que "ashigaru" pour parler des soldats paysans japonais, et Mephiston confirme qu'il n'avait jamais entendu ce terme auparavant.

TLDR 2 : Achoh est un événement quelconque, et avant sa dernière édition, Mephiston n'avait jamais entendu la voix des autres membres de ce chat hormis un certain Ashigaru; ou alors Ashigaru y a été présenté sous un autre nom que Mephiston ne lui connaissait pas encore.
Crush
Et c'est pas pour autant que uahoa en slip plirow
Sans le craindre

Ajouter un commentaire

  • Vous n'avez le droit qu'à un seul commentaire par quote
  • L'espace commentaire n'est pas un espace de discussion. Merci de réagir à la quote et uniquement à la quote
  • On ne donne pas son avis sur la quote. Les boutons (+) et (-) sont là pour ça
  • Pas de "c'est un fake", "déjà vu", "first", "preum's" ou autres mauvaises habitudes
  • Merci d'écrire dans un français correct : SMS, kikoo lol, :noel: seront sanctionnés
  • Les incitations au piratage, la pornographie, le racisme et toute forme d'insulte sont interdits
  • Sinon.